集外集拾遗补编是鲁迅创作的完结经典名著作品 |
![]() |
|
闺蜜小说网 > 经典名著 > 集外集拾遗补编 作者:鲁迅 | 书号:43294 时间:2017/11/5 字数:674 |
上一章 备考:来信(柳无忌) 下一章 ( → ) | |
素不相识,请恕冒昧通信之罪。 为的是关于国中小说的一件事。在你的《小说史略》中,曾讲过明代的一部言情小说:《⽟娇梨》,真如你所云,此书在国中虽不甚通行,在欧洲却颇有一时的运命。月前去访耶鲁大学的德文系主任,讲到歌德的事。他说:歌德曾批评过一部国中的小说,颇加称道;于是他就把校中“歌德蔵书室”中的法德文译本的《⽟娇梨》给我看。后来我又另在耶鲁图书馆中找到一册英译。 在学问方面,欧美作者关于歌德已差不多考证无遗,——独有在这一方面,讲到《⽟娇梨》的文字,尚付阙如。因此我想,倘使能将我国人所有讲及此书的材料,搜集整理一下,公诸欧美研究歌德的学者,也许可算一点贡献,虽是十分些微的。但是苦于学问不⾜,在此又无工具可用,竟无从⼊手。因此想到先生于国中小说,研究有素,未知能否示我一点材料;关于原书的确切年代,作者的姓名及生活,后人对于此书的记载及批评,为帮忙查考? 此信拟由小峰先生转上,如能公开了,引起大众的趣兴,也是件“美德” 祝学安 柳无忌上。十九年一月二十一⽇。 EE 〔1〕本篇最初发表于一九三○年一月二十⽇《语丝》周刊第五卷第四十五期(衍期出版)“通讯”栏,在柳无忌来信之后。 柳无忌,江苏吴江人,当时是国美耶鲁大学生学。〔2〕《⽟娇梨》人情小说,清代张匀撰,旧刻本题“荑荻山人编次”五卷,二十回。该书在一八二六年由法国人锐幕萨译成法文;次年,英国伦敦出版了英译本,德国司图嘉特出版了德译本。 WwW.IgMxS.com |
上一章 集外集拾遗补编 下一章 ( → ) |
集外集拾遗集外集准风月谈且介亭杂文附且介亭杂文华盖集续编华盖集续编的华盖集南腔北调集三闲集 |
鲁迅的免费经典名著《集外集拾遗补编》由网友提供上传免费章节,闺蜜小说网只提供集外集拾遗补编的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新集外集拾遗补编的免费章节,用心做最好的免费小说网。 |